Keine exakte Übersetzung gefunden für اعتقد اعتقادا راسخا

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch اعتقد اعتقادا راسخا

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Está convencido de la riqueza que representa la diversidad cultural.
    وأعتقد اعتقادا راسخا في غنى التنوع الثقافي.
  • Insisto en que ese mal puede considerarse el arma más devastadora de todas las armas de destrucción en masa.
    وأعتقد اعتقادا راسخا بأن تلك الآفة يمكن اعتبارها الأسوأ بين جميع أسلحة الدمار الشامل.
  • Estoy firmemente convencido de que esta será una oportunidad importante para comprender la magnitud universal de la tragedia en los planos social y cultural.
    وأعتقد اعتقادا راسخا بأن تلك ستكون فرصة هامة لإدراك الأبعاد الاجتماعية والثقافية الشاملة لهذه المأساة.
  • Estoy firmemente convencido de que probablemente una reforma razonable, clara y democrática contaría con un apoyo suficiente en la Asamblea General.
    وأعتقد اعتقادا راسخا أن إصلاحا معقولا وواضحا وديمقراطيا يـُـحتمـل أن يحظـى بما يكفي من تأييد في الجمعية العامة.
  • Creo firmemente que el terrorismo no puede eliminarse mediante la represión militar por parte de sus mecanismos estatales.
    إنني أعتقد اعتقادا راسخا بأنه لا يمكن القضاء على الإرهاب عن طريق القمع العسكري من طرف آليات الدولة.
  • Abrigo el firme convencimiento de que la responsabilidad de encontrar una solución reside ante todo y sobre todo en los propios chipriotas.
    وإني أعتقد اعتقادا راسخا أن المسؤولية عن إيجاد حل تقع أولا وقبل كل شيء على القبارصة أنفسهم.
  • Firmemente creo, con todo mi corazón, que un mágico beso tuyo podría recuperar todos los recuerdos de Sarah.
    أعتقد اعتقادا راسخا ، من كل قلبي ، أن واحدا منكم قبلة سحرية يمكن فتح جميع ذكريات سارة. أفعل.
  • Creo firmemente que hay que hacer hincapié en la responsabilidad de los oficiales de los contingentes a los que pertenecen los autores, desde los comandantes de los contingentes a los de las compañías y secciones.
    أعتقد اعتقادا راسخا بضرورة التركيز على مساءلة ضباط الوحدات التي ينتمي إليها الجناة، ابتداء من قادة الوحدات إلى قادة السرايا فقادة الفصائل.
  • En lo que respecta al nivel institucional, estoy firmemente convencido de que la creación de una comisión de consolidación de la paz, que acaban de acordar los Estados Miembros, constituye una oportunidad valiosa de promover la participación de la sociedad civil en los esfuerzos de prevención de conflictos y consolidación de la paz.
    أعتقد اعتقادا راسخا، بالنظر إلى الصعيد المؤسسي، أن استحداث لجنة لبناء السلام، الذي وافقت عليه الدول الأعضاء توا، هو فرصة قيمة لتعزيز مشاركة المجتمع المدني في جهود منع نشوب الصراعات وبناء السلام.
  • Además, muchas personas a las que antes se consideraba permanente o inherentemente limitadas después de un diagnóstico de grave trastorno mental han demostrado que la recuperación total es posible.
    وعلاوةً على ذلك، فإن أشخاصاً كثيرين اعتُقد يوماً اعتقاداً راسخاً بأنهم مصابون بمرض عقلي خطير أو لازمهم حصراً هذا التشخيص قد أثبتوا أن شفاءهم التام أمر ممكن.